Dyplomy:
- Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages (CELTA), Uniwersytet Cambridge, Wielka Brytania
- Poziom 6-Dyplom Tłumacza Służb Publicznych (DPSI), Specjalizacja: Prawo, Licenjonowany Instytut Lingwistyczny (CIOL), Londyn, Wielka Brytania
- Poziom 3-Certifikat Tłumacza Społecznościowego, WEA, Exeter, Wielka Brytania
- Poziom 3- Certyfikat Nauczania PTLLS, City and Guilds, Exeter, Wielka Brytania
- Magister Nauk Politycznych i Społecznych ze specjalizacją Stosunki Międzynarodowe, Uniwersytet Gdański, Polska
Treningi:
- Krajowy Kurs Negocjatora Zakładników, Kwatera Główna Policji w Suffolk, AIT
- Kurs dotyczący uzyskiwania najlepszego materiału dowodowego podczas przesłuchania policyjnego -warsztaty tłumaczeniowe prowadzone przez „ Zakon”- trening z zakresu przestępczości i umiejętności śledczych, Leicester, UK
Członkostwo w organizacjach profesjonalnych:
- Licencjonowany Instytutu Lingwistycznego (CIOL) w Londynie, Wielka Brytania. Tłumacz Licencjonowany numer 54786
- Krajowy Rejestr Tłumaczy Służb Publicznych (NRPSI). Tłumaczka Służb Publicznych numer 15046.
- Irlandzkie Stowarzyszenie Tłumaczy Ustnych i Pisemnych (Irish Translators' & Interpreters' Association -ITIA). Członkini stowarzyszona numer 1682.



